File: 1544186502638.jpg (61.33 KB, 790x480, 未命名.jpg)
Anonyme 2018-12-07 12:41:42 11f3cc5c No.4849
長大後回來看這段,其實狗蛋說的沒錯啊,幹又不是台語,台語的幹並不直接唸成ㄍㄢˋ
Anonyme 2018-12-08 04:49:12 d50bedfe No.4852
因為老師也看得到字幕是不是?
Anonyme 2018-12-10 07:58:50 51404721 No.4854
從日本人的紀錄來看是「姦」
究竟是因為現在口語更接近「幹」所以寫成「幹」呢?還是因為現在普遍寫成「幹」所以習慣念成「幹」
現在看台語文都奇怪,明明以前台語是有對應中文字,現在卻要發明台羅文來書寫?
Anonyme 2018-12-10 10:05:15 bda044f5 No.4856
>>4854
被那些礙台灣的那群政治腦傢伙搞的啊
Anonyme 2018-12-10 14:01:56 f09fe7af No.4858
所以正確唸法是比較接近'乾'?
Anonyme 2018-12-10 15:20:43 cfa5427c No.4859
>>4858
去google台灣風俗誌就知道
Anonyme 2018-12-10 17:16:14 f09fe7af No.4860
>>4859
感謝
原來是カン
菅(かん)
姦(かん)
韓(かん)
再次感受到日語保留的古漢語發音…
Anonyme 2018-12-11 10:22:17 ce6f1871 No.4865
因为以前很多人是文盲 很多不懂漢字 傳教士才用羅馬拼音來翻譯聖經 最後變成台羅文字