>>11856我怎麼把譯Puppet成浪子了www我當時真的沒睡醒嗎?
------------------------------------------
長考過後,兩人終於認定即便這真的是個陷阱,「伏擊」恐怕也不是它特別重要的一環。於是他們很快便開始翻找起這片空間,試圖彌補白天那場毫無收穫的搜索。
隨著油燈越晃越近,黑暗中漸漸浮現出一片片紅點,像在亮光下睡醒後,眼裡殘留的那些模糊火花。蘋果與齒輪的紅色佔滿了整個地下空間。雖然還是有幾個腐爛成黑綠色的斑點,但紅色仍舊支配著整個房間。
那些齒輪形狀、大小與齒數各異,沒有引起他們多大興趣。相比之下,蘋果與它們那令人期待的味道,顯然更有吸引力。多伊伸手碰它們,用拇指摩挲它們,把它們切開,最後終於咬了下去;那股甜味,是他在加州、內華達,如今又到了新墨西哥的摩西式流浪中,早已遺忘許久的東西。
以實瑪利什麼也沒說,但從他那雙疲憊而毫無變化的眼睛裡,多伊仍能察覺到同樣的興奮—那份來自某種曾經如此普通、如此唾手可得之物的興奮。
又享用了幾顆遲來已久的甜食後,他們決定隔天早上再把剩下的蘋果搬走,於是暫時回到那座臨時營地睡覺。就在他幫以實瑪利爬出地下室時,多伊注意到他們先前檢查過的一塊木板,顏色和周圍相比有些微妙地偏淺。但他最後還是沒有告訴老人,因為到了這時,似乎已經無關緊要了。
然而,那個問題依然存在:留聲機究竟是怎麼被啟動的?
貼文太長了。點這裡查看全文。